Тъй като манерките са едни празни, кухи и дрънкащи поради своята кухост съдове, в тях трябва да се налива внимателно, по възможност от специалисти. За случая са основани т. нар. училища за физическите приносители на тези манерки.
9 comments:
Anonymous
said...
думата за добре оформена жена на английски е curvaceous ;) :Р
Манерки с перфектни мерки! Вземаш си го кухичко и празничко и си го пълниш по твой вкус и мирис. Идеално! Нямам предвид жени-манекенки, а само манерки :)
9 comments:
думата за добре оформена жена на английски е curvaceous ;) :Р
I knoooow :D
А на български е "Курвоазие" :D :D
какви полиглоти се извъдихте :)
Как ли се е родила любовта на манерките към Паулу Коелю?
Поздрави :)
Това един Господ знае и евентулано - група с(ъ)ветски учени :D
Поздрави на Немция!
Направо чете мисли с тези манерки!
Радвам се, че Google Translate ти е разспознало българския... Тук можеш да видиш защо url http://blog.dodimarkov.com/2011/02/google.html
ахаха, да, четох го това при теб онзи ден :)))
Манерки с перфектни мерки! Вземаш си го кухичко и празничко и си го пълниш по твой вкус и мирис. Идеално!
Нямам предвид жени-манекенки, а само манерки :)
Post a Comment